Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Serbisk - If the dots...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Fri skrivning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
If the dots...
Tekst
Tilmeldt af
nighta0508
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af
dkapsali
If the dots are your hopeless attempt to avoid a barrage of comments... I'm sorry to say... you failed!;)
:) I know you like to tease me all the time...;)
Titel
Ako su te tacke
Oversættelse
Serbisk
Oversat af
Sofija_86
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk
Ako su te taÄke tvoj beznadežni pokuÅ¡aj da izbegneÅ¡ komentare... žao mi je... ali nisi uspeo ;)
:) Znam da voliš stalno da me zezaš...;)
Senest valideret eller redigeret af
Roller-Coaster
- 29 November 2008 11:53
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
28 November 2008 12:02
maki_sindja
Antal indlæg: 1206
Ćao Sofija,
Super ti je prevod! Popravi samo jednu malu grešku koju si napravila u žurbi...
"...maram da ti kažem..."
"...m
o
ram da ti kažem..."
Pozdrav!
28 November 2008 13:01
Sofija_86
Antal indlæg: 99
Cao Maki,
Hvala
. Evo popravicu. Ponekad malo zurim kad kucam
Pozzic