मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-सरबियन - If the dots...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Free writing
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
If the dots...
हरफ
nighta0508
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
dkapsali
द्वारा अनुबाद गरिएको
If the dots are your hopeless attempt to avoid a barrage of comments... I'm sorry to say... you failed!;)
:) I know you like to tease me all the time...;)
शीर्षक
Ako su te tacke
अनुबाद
सरबियन
Sofija_86
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन
Ako su te taÄke tvoj beznadežni pokuÅ¡aj da izbegneÅ¡ komentare... žao mi je... ali nisi uspeo ;)
:) Znam da voliš stalno da me zezaš...;)
Validated by
Roller-Coaster
- 2008年 नोभेम्बर 29日 11:53
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 नोभेम्बर 28日 12:02
maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Ćao Sofija,
Super ti je prevod! Popravi samo jednu malu grešku koju si napravila u žurbi...
"...maram da ti kažem..."
"...m
o
ram da ti kažem..."
Pozdrav!
2008年 नोभेम्बर 28日 13:01
Sofija_86
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 99
Cao Maki,
Hvala
. Evo popravicu. Ponekad malo zurim kad kucam
Pozzic