Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Italiensk - Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Kærlighed / Venskab
Titel
Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Tekst
Tilmeldt af
Kassandra
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Si je dois vous parler de ma vie, alors autant que je ne vous parle que de lui
Bemærkninger til oversættelsen
<edit>"parlez" with "parler"</edit>(01/10/francky thanks to Lene's notification)
Titel
La mia vita
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
Efylove
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Se vi devo parlare della mia vita, allora tanto vale che non vi parli che di lui.
Senest valideret eller redigeret af
ali84
- 7 Januar 2009 00:42