Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Italiano - Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Amor / Amizade
Título
Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Texto
Enviado por
Kassandra
Idioma de origem: Francês
Si je dois vous parler de ma vie, alors autant que je ne vous parle que de lui
Notas sobre a tradução
<edit>"parlez" with "parler"</edit>(01/10/francky thanks to Lene's notification)
Título
La mia vita
Tradução
Italiano
Traduzido por
Efylove
Idioma alvo: Italiano
Se vi devo parlare della mia vita, allora tanto vale che non vi parli che di lui.
Último validado ou editado por
ali84
- 7 Janeiro 2009 00:42