Tercüme - Fransızca-İtalyanca - Et il ne suffit que d'un regard pour ce...Şu anki durum Tercüme
Kategori Aşk / Arkadaşlık | Et il ne suffit que d'un regard pour ce... | | Kaynak dil: Fransızca
Si je dois vous parler de ma vie, alors autant que je ne vous parle que de lui | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <edit>"parlez" with "parler"</edit>(01/10/francky thanks to Lene's notification) |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
Se vi devo parlare della mia vita, allora tanto vale che non vi parli che di lui. |
|
En son ali84 tarafından onaylandı - 7 Ocak 2009 00:42
|