Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Italià - Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Amor / Amistat
Títol
Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Text
Enviat per
Kassandra
Idioma orígen: Francès
Si je dois vous parler de ma vie, alors autant que je ne vous parle que de lui
Notes sobre la traducció
<edit>"parlez" with "parler"</edit>(01/10/francky thanks to Lene's notification)
Títol
La mia vita
Traducció
Italià
Traduït per
Efylove
Idioma destí: Italià
Se vi devo parlare della mia vita, allora tanto vale che non vi parli che di lui.
Darrera validació o edició per
ali84
- 7 Gener 2009 00:42