Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Italiano - Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Amore / Amistad
Título
Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Texto
Propuesto por
Kassandra
Idioma de origen: Francés
Si je dois vous parler de ma vie, alors autant que je ne vous parle que de lui
Nota acerca de la traducción
<edit>"parlez" with "parler"</edit>(01/10/francky thanks to Lene's notification)
Título
La mia vita
Traducción
Italiano
Traducido por
Efylove
Idioma de destino: Italiano
Se vi devo parlare della mia vita, allora tanto vale che non vi parli che di lui.
Última validación o corrección por
ali84
- 7 Enero 2009 00:42