Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Hebraisk - Mais do que minha metade, você é a ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Mais do que minha metade, você é a ...
Tekst
Tilmeldt af
izonebg2009
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Mais do que minha metade, você é a maior parte de mim.
Bemærkninger til oversættelsen
essa frase se refere à uma fala amorosa.
Exemplo: "você é minha metade".
No caso à ser traduzido falo pra minha amada que ela é a maior parte de mim.
Titel
×ת
Oversættelse
Hebraisk
Oversat af
milkman
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk
×ת יותר מ×שר מחצית ×ž×ž× ×™ - ×ת רובי.
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge by Lilian Canale under original
Senest valideret eller redigeret af
milkman
- 6 Juli 2009 21:16
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
5 Juni 2009 05:11
libera
Antal indlæg: 257
"יותר מ×שר מחצית ×ž×ž× ×™"?
5 Juni 2009 07:31
milkman
Antal indlæg: 773
כמובן