Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Færøsk-Dansk - havna gentur eru S tær nógv penastu gentirnar í...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FærøskDansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
havna gentur eru S tær nógv penastu gentirnar í...
Tekst
Tilmeldt af benedikte123
Sprog, der skal oversættes fra: Færøsk

havna gentur eru so tær nógv penastu gentirnar í føroyum

Titel
Pigerne fra Torshavn er langt de smukkeste piger på Færøerne.
Oversættelse
Dansk

Oversat af Bamsa
Sproget, der skal oversættes til: Dansk

Pigerne fra Torshavn er langt de smukkeste piger på Færøerne.
Senest valideret eller redigeret af gamine - 9 Juni 2010 20:08





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 Juni 2010 00:48

gamine
Antal indlæg: 4611
"Pigerne" fra ..... den bestemte artikel i stedet for "Piger".
Hvad mener du?

9 Juni 2010 08:48

benedikte123
Antal indlæg: 1
Hmm.. Det var en gruppe inde på facebook, hvor jeg undrede mig over hvad det betød, men har fundet ud af det ;-)

9 Juni 2010 13:54

Bamsa
Antal indlæg: 1524
Hej Lene

"gentur" i den færøske tekst er ikke skrevet i bestemt artikel derfor har jeg oversat det til "piger". Hvis det skulle have været "pigerne" skulle der stå "genturnar" i den færøske tekst.

Men jeg kan godt ændre det til bestemt artikel hvis du synes at det lyder bedre

9 Juni 2010 14:22

gamine
Antal indlæg: 4611
Ok, jeg synes bare det lyder lidt mærkeligt.
Hvis du siger: "Piger fra Danmark er de sødeste.....
eller "Pigerne fra Danmark er..... hvad lyder bedst i dit øre?? Lad mig høre. Her bestemmer du.

9 Juni 2010 19:54

Bamsa
Antal indlæg: 1524
Pigerne fra Torshavn, Lene, jeg har rettet

9 Juni 2010 20:09

gamine
Antal indlæg: 4611
Godkendt.