Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Persisk - umarim iyisiniz.bundan sonra ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskPersisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
umarim iyisiniz.bundan sonra ...
Tekst
Tilmeldt af khademi
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Umarım iyisinizdir. Bundan sonra Soheil Bey şirketin başka bir bölümünde iş yapacak.
Bemærkninger til oversættelsen
ترجمه

Before edit: umarim iyisiniz.bundan sonra soheil bey sirketin baska bir bulumde
is yapacak // Bilge.

Titel
استحضار
Oversættelse
Persisk

Oversat af nazar
Sproget, der skal oversættes til: Persisk

امیدوارم حالتان خوب باشد. از این پس آقای سهیل در بخش دیگری از شرکت مشغول به کار خواهند شد.
Senest valideret eller redigeret af salimworld - 29 September 2011 13:07





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

29 September 2011 06:09

salimworld
Antal indlæg: 248
Dear Turkish Experts,
Could you please provide an English bridge for this request? I'm going to use it for evaluation of the translation.


CC: Bilge Ertan handyy 44hazal44 minuet Sunnybebek cheesecake

29 September 2011 13:02

minuet
Antal indlæg: 298
Hi salimworld,

Here is your bridge:

"I hope you're fine. From now on, Mr Soheil will work at another department of the company."

29 September 2011 13:06

salimworld
Antal indlæg: 248
Thanks dear Minuet