Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Engelsk - sinchazos
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Hverdags - Dagligliv
Titel
sinchazos
Tekst
Tilmeldt af
joannakendall
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
Le pegó hasta que se le cayó el pantalón a ella de tantos cinchazos que le dio.
Bemærkninger til oversættelsen
This is part of a letter written by a Guatemalan regarding domestic abuse. I do not know what "sinchazos" means.
Target language: American English.
<Admin's remark>
Edited
calló ---> cayó
sinchazos ---> cinchazos
Titel
He hit her until her pants fell down ...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
He hit her until her pants fell down because of the many lashes she got.
Bemærkninger til oversættelsen
He/She
lashes/blows with a belt
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 22 Juli 2011 16:02
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 Juli 2011 13:36
bebby89
Antal indlæg: 2
al posto di "she got" mettere "he gave (her)"