Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Italiensk - Quit the match

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskRussiskPortugisisk brasilianskSpanskTyskItaliensk

Kategori Fiktion / Fortælling - Spil

Titel
Quit the match
Tekst
Tilmeldt af duhifat
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Jessica bought a hint.
Are you sure you want to quit the match? You will automatically lose the game and lose your betting stake J-Coins!
Bemærkninger til oversættelsen
Jessica is the name of the player. She buys a hint.
After that there is a warning message, when a player tries to quit the match.
All this text is inside an iPhone game.
Thanks!

Titel
Abbandonare il gioco
Oversættelse
Italiensk

Oversat af GhiRic
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Jessica ha acquistato un aiuto.
Sei sicuro di voler abbandonare il gioco? Perderai automaticamente la partita e le J-Coins della scommessa.
Bemærkninger til oversættelsen
If you want to translate also "J-Coins", you simply have to change it with "monete J".
Senest valideret eller redigeret af Efylove - 18 Februar 2013 23:10





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Februar 2013 14:25

Morganno
Antal indlæg: 8
Secondo me:

J-Coins = monete J

(un italiano può non sapere cosa vuol dire la parola "Coins"