Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Итальянский - Quit the match

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузскийРусскийПортугальский (Бразилия)ИспанскийНемецкийИтальянский

Категория Беллетристика / Рассказ - Игры

Статус
Quit the match
Tекст
Добавлено duhifat
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Jessica bought a hint.
Are you sure you want to quit the match? You will automatically lose the game and lose your betting stake J-Coins!
Комментарии для переводчика
Jessica is the name of the player. She buys a hint.
After that there is a warning message, when a player tries to quit the match.
All this text is inside an iPhone game.
Thanks!

Статус
Abbandonare il gioco
Перевод
Итальянский

Перевод сделан GhiRic
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Jessica ha acquistato un aiuto.
Sei sicuro di voler abbandonare il gioco? Perderai automaticamente la partita e le J-Coins della scommessa.
Комментарии для переводчика
If you want to translate also "J-Coins", you simply have to change it with "monete J".
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 18 Февраль 2013 23:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Февраль 2013 14:25

Morganno
Кол-во сообщений: 8
Secondo me:

J-Coins = monete J

(un italiano può non sapere cosa vuol dire la parola "Coins"