Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Rumænsk - buenas noches amor espero que duermas muy bien...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskRumænsk

Kategori Tanker

Titel
buenas noches amor espero que duermas muy bien...
Tekst
Tilmeldt af sabrina2007
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

buenas noches amor espero que duermas muy bien ...aunque no pueda hacerte un masaje antes .....
Bemærkninger til oversættelsen
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct romanian language, using the romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Titel
buenas noches amor
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af cenzyrra
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Noapte bună iubire, sper să dormi foarte bine chiar dacă nu-ţi voi putea face eu un masaj înainte.
Bemærkninger til oversættelsen
perfecta
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 26 Januar 2007 07:34