Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Litauisk - Objet : A. G. N/Ref. : 345 Monsieur, Par la...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskHollandskLitauisk

Titel
Objet : A. G. N/Ref. : 345 Monsieur, Par la...
Tekst
Tilmeldt af uhnia
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Objet : A.A.

N/Ref. : 345

Monsieur,

Par la présente, nous attestons ne retrouver aucun mariage au nom de A.A. dans le registre de l'état civil du ....Notre recherche s'est étendue sur la période du 1er janvier 1990 au ..... 2007.

Nous vous prions d'agréer, Monsieur, nos salutations distinguées.

Titel
Subjektas: A.G.N /Nr.: 345
Oversættelse
Litauisk

Oversat af xekc
Sproget, der skal oversættes til: Litauisk

Subjektas: A.A
Nuorodos nr.:345

Pone,

Patvirtiname, kad šiuo metu mes negalime rasti jokių įrašų apie A.A. vedybinį statusą civiliniame valstijos registre... Mūsų paieška apima laikotarpį nuo 1990 iki 2007 metų Sausio 1d.

TikimÄ—s, kad Å¡i informacija naudinga,
Pagarbiai,
Bemærkninger til oversættelsen
Not sure about "N/Ref. : 345" part.
Senest valideret eller redigeret af ollka - 19 April 2008 17:09