Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-لیتوانیایی - Objet : A. G. N/Ref. : 345 Monsieur, Par la...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویانگلیسیهلندیلیتوانیایی

عنوان
Objet : A. G. N/Ref. : 345 Monsieur, Par la...
متن
uhnia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Objet : A.A.

N/Ref. : 345

Monsieur,

Par la présente, nous attestons ne retrouver aucun mariage au nom de A.A. dans le registre de l'état civil du ....Notre recherche s'est étendue sur la période du 1er janvier 1990 au ..... 2007.

Nous vous prions d'agréer, Monsieur, nos salutations distinguées.

عنوان
Subjektas: A.G.N /Nr.: 345
ترجمه
لیتوانیایی

xekc ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی

Subjektas: A.A
Nuorodos nr.:345

Pone,

Patvirtiname, kad šiuo metu mes negalime rasti jokių įrašų apie A.A. vedybinį statusą civiliniame valstijos registre... Mūsų paieška apima laikotarpį nuo 1990 iki 2007 metų Sausio 1d.

TikimÄ—s, kad Å¡i informacija naudinga,
Pagarbiai,
ملاحظاتی درباره ترجمه
Not sure about "N/Ref. : 345" part.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ollka - 19 آوریل 2008 17:09