Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Litouws - Objet : A. G. N/Ref. : 345 Monsieur, Par la...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsNederlandsLitouws

Titel
Objet : A. G. N/Ref. : 345 Monsieur, Par la...
Tekst
Opgestuurd door uhnia
Uitgangs-taal: Frans

Objet : A.A.

N/Ref. : 345

Monsieur,

Par la présente, nous attestons ne retrouver aucun mariage au nom de A.A. dans le registre de l'état civil du ....Notre recherche s'est étendue sur la période du 1er janvier 1990 au ..... 2007.

Nous vous prions d'agréer, Monsieur, nos salutations distinguées.

Titel
Subjektas: A.G.N /Nr.: 345
Vertaling
Litouws

Vertaald door xekc
Doel-taal: Litouws

Subjektas: A.A
Nuorodos nr.:345

Pone,

Patvirtiname, kad šiuo metu mes negalime rasti jokių įrašų apie A.A. vedybinį statusą civiliniame valstijos registre... Mūsų paieška apima laikotarpį nuo 1990 iki 2007 metų Sausio 1d.

TikimÄ—s, kad Å¡i informacija naudinga,
Pagarbiai,
Details voor de vertaling
Not sure about "N/Ref. : 345" part.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ollka - 19 april 2008 17:09