Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Fransk - la saggezza mi rincorre ma io sono di gran lunga...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Dagligliv
Titel
la saggezza mi rincorre ma io sono di gran lunga...
Tekst
Tilmeldt af
stell
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
la saggezza mi rincorre ma io sono di gran lunga più veloce
Titel
La sagesse me poursuit, mais je suis bien plus...
Oversættelse
Fransk
Oversat af
Witchy
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
La sagesse me poursuit, mais je suis bien plus rapide.
Bemærkninger til oversættelsen
rincorrere -> poursuivre, courir après
"mais je suis bien plus rapide" -> sotto inteso "qu'elle".
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 27 Februar 2007 22:12