Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Svensk-Italiensk - Jag är din
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Jag är din
Tekst
Tilmeldt af
nava91
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk
Jag är din
Titel
Sono tuo/ Sono tua
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
Xini
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Sono tuo
Bemærkninger til oversættelsen
"Sono tuo" if talking to a boy
"Sono tua" if talking to a girl
Senest valideret eller redigeret af
apple
- 26 April 2007 16:08
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
25 April 2007 12:27
nava91
Antal indlæg: 1268
$Ma perché nella trad inglese c'è la s?
25 April 2007 12:59
pirulito
Antal indlæg: 1180
Yours
is not a possessive adjective, but a pronoun used as a predicate adjective.
25 April 2007 16:27
apple
Antal indlæg: 972
Your quando è aggettivo, yours quando è pronome. Corrisponde a mine. it's mine, it's yours.