Käännös - Ruotsi-Italia - Jag är dinTämänhetkinen tilanne Käännös
| | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Jag är din |
|
| | KäännösItalia Kääntäjä Xini | Kohdekieli: Italia
Sono tuo | | "Sono tuo" if talking to a boy "Sono tua" if talking to a girl |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut apple - 26 Huhtikuu 2007 16:08
Viimeinen viesti | | | | | 25 Huhtikuu 2007 12:27 | |  nava91Viestien lukumäärä: 1268 | $Ma perché nella trad inglese c'è la s? | | | 25 Huhtikuu 2007 12:59 | | | Yours is not a possessive adjective, but a pronoun used as a predicate adjective. | | | 25 Huhtikuu 2007 16:27 | |  appleViestien lukumäärä: 972 | Your quando è aggettivo, yours quando è pronome. Corrisponde a mine. it's mine, it's yours. |
|
|