Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Италиански - Jag är din
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Jag är din
Текст
Предоставено от
nava91
Език, от който се превежда: Swedish
Jag är din
Заглавие
Sono tuo/ Sono tua
Превод
Италиански
Преведено от
Xini
Желан език: Италиански
Sono tuo
Забележки за превода
"Sono tuo" if talking to a boy
"Sono tua" if talking to a girl
За последен път се одобри от
apple
- 26 Април 2007 16:08
Последно мнение
Автор
Мнение
25 Април 2007 12:27
nava91
Общо мнения: 1268
$Ma perché nella trad inglese c'è la s?
25 Април 2007 12:59
pirulito
Общо мнения: 1180
Yours
is not a possessive adjective, but a pronoun used as a predicate adjective.
25 Април 2007 16:27
apple
Общо мнения: 972
Your quando è aggettivo, yours quando è pronome. Corrisponde a mine. it's mine, it's yours.