Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Итальянский - Jag är din
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Jag är din
Tекст
Добавлено
nava91
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Jag är din
Статус
Sono tuo/ Sono tua
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
Xini
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Sono tuo
Комментарии для переводчика
"Sono tuo" if talking to a boy
"Sono tua" if talking to a girl
Последнее изменение было внесено пользователем
apple
- 26 Апрель 2007 16:08
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
25 Апрель 2007 12:27
nava91
Кол-во сообщений: 1268
$Ma perché nella trad inglese c'è la s?
25 Апрель 2007 12:59
pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Yours
is not a possessive adjective, but a pronoun used as a predicate adjective.
25 Апрель 2007 16:27
apple
Кол-во сообщений: 972
Your quando è aggettivo, yours quando è pronome. Corrisponde a mine. it's mine, it's yours.