Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Portugisisk brasiliansk - ακόμα σας αγαπώ
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
ακόμα σας αγαπώ
Tekst
Tilmeldt af
Bruna Rezende
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
ακόμα σας αγαπώ
Titel
Ainda os amo
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
Angelus
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Ainda os amo
Senest valideret eller redigeret af
casper tavernello
- 16 November 2007 18:57
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
16 November 2007 17:49
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
σας não é possessivo ou algo assim (genitivo, não conheço muito grego), Angelus?
vosso?
16 November 2007 18:53
irini
Antal indlæg: 849
It's "I still love you (plural)" (je vous aime toujours).
16 November 2007 18:56
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Thanks irini.