Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Grčki-Brazilski portugalski - ακόμα σας αγαπώ
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
ακόμα σας αγαπώ
Tekst
Poslao
Bruna Rezende
Izvorni jezik: Grčki
ακόμα σας αγαπώ
Naslov
Ainda os amo
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
Angelus
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Ainda os amo
Posljednji potvrdio i uredio
casper tavernello
- 16 studeni 2007 18:57
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
16 studeni 2007 17:49
casper tavernello
Broj poruka: 5057
σας não é possessivo ou algo assim (genitivo, não conheço muito grego), Angelus?
vosso?
16 studeni 2007 18:53
irini
Broj poruka: 849
It's "I still love you (plural)" (je vous aime toujours).
16 studeni 2007 18:56
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Thanks irini.