ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-ブラジルのポルトガル語 - ακόμα σας αγαπώ
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
ακόμα σας αγαπώ
テキスト
Bruna Rezende
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
ακόμα σας αγαπώ
タイトル
Ainda os amo
翻訳
ブラジルのポルトガル語
Angelus
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Ainda os amo
最終承認・編集者
casper tavernello
- 2007年 11月 16日 18:57
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 11月 16日 17:49
casper tavernello
投稿数: 5057
σας não é possessivo ou algo assim (genitivo, não conheço muito grego), Angelus?
vosso?
2007年 11月 16日 18:53
irini
投稿数: 849
It's "I still love you (plural)" (je vous aime toujours).
2007年 11月 16日 18:56
casper tavernello
投稿数: 5057
Thanks irini.