Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Esperanto - Saluton kara Sinjorino. Mi pardonas vin ke mi...
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail - Videnskab
Titel
Saluton kara Sinjorino. Mi pardonas vin ke mi...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
Esperantus
Sprog, der skal oversættes fra: Esperanto
Saluton kara Sinjorino.
ĉu vi memoras min? Mi interparolis kun vi pere de babilejo.
Mi pardonas vin ke mi ne skribis lpi frue.
Mi forgesis kien mi donis vian adreson.
Mi volus demandi vin ĉu vi instruos min vian lingvon.
Mi salutas vin.
21 November 2007 10:01
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
21 November 2007 11:10
goncin
Antal indlæg: 3706
Esperantus,
La 3-a kaj la 4-a frazoj ne senciÄas. Ĉu vi volis diri "
Pardonu min ĉar
mi ne skribis pli frue" kaj "Mi forgesis kien mi
metis
vian adreson"?
Amikaj salutoj,
22 November 2007 10:08
Esperantus
Antal indlæg: 5
Jes. tio estas bone.
Dankon
Mi kore salutas vin.