Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Finska - Yö on Helvetin liekeissä. Saatana on päässyt irti...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FinskaEngelska

Kategori Poesi - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Yö on Helvetin liekeissä. Saatana on päässyt irti...
Text att översätta
Tillagd av Miaa
Källspråk: Finska

Yö on Helvetin liekeissä.
Saatana on päässyt irti Jumalan otteesta. Hihna on löystynyt. Enkelit uhrautuvat vuoksemme, pirujen heitellessä kiviä päällemme.
Yön pimeyden turvin Saatana on valloittnut kaupunkimme. Taivas on veren punainen. Alkaa aamu kuitenkin sarastaa. Jumala saa paremman otteen hihnasta. Aurinko alkaa kohota. Enkelien rakkaus meitä kohtaan kasvaa. Pirujen voimat heikkenevät, kivet eivät enää lennä. Kädet ovat rauhoittuneet, järjestys on palannut. Toistaiseksi.
Anmärkningar avseende översättningen
It would help me a lot if the words wouldnt be that hard to understant ( i mean during the english translation) thank you.
Se auttaisi minua paljon jos sanat eivat olisi vaikeita ymmartaa (meinaan sanojen kaannoksia) kiitos.
--- Missing letters added/Maribel
Senast redigerad av Maribel - 19 December 2007 13:46