Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - फिनल्यान्डी - Yö on Helvetin liekeissä. Saatana on päässyt irti...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फिनल्यान्डीअंग्रेजी

Category Poetry - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Yö on Helvetin liekeissä. Saatana on päässyt irti...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Miaaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फिनल्यान्डी

Yö on Helvetin liekeissä.
Saatana on päässyt irti Jumalan otteesta. Hihna on löystynyt. Enkelit uhrautuvat vuoksemme, pirujen heitellessä kiviä päällemme.
Yön pimeyden turvin Saatana on valloittnut kaupunkimme. Taivas on veren punainen. Alkaa aamu kuitenkin sarastaa. Jumala saa paremman otteen hihnasta. Aurinko alkaa kohota. Enkelien rakkaus meitä kohtaan kasvaa. Pirujen voimat heikkenevät, kivet eivät enää lennä. Kädet ovat rauhoittuneet, järjestys on palannut. Toistaiseksi.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
It would help me a lot if the words wouldnt be that hard to understant ( i mean during the english translation) thank you.
Se auttaisi minua paljon jos sanat eivat olisi vaikeita ymmartaa (meinaan sanojen kaannoksia) kiitos.
--- Missing letters added/Maribel
Edited by Maribel - 2007年 डिसेम्बर 19日 13:46