Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Engelska - HÃ¥ll mej! Jag känner mej sÃ¥ yr och utan...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelskaRyska

Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap

Titel
Håll mej! Jag känner mej så yr och utan...
Text
Tillagd av Solei
Källspråk: Svenska

HÃ¥ll mej!

Jag känner mej så yr och utan balans,

jag vacklar …

-faller om du släpper mej.

Låt mej få höra din röst viska

-orden jag nästan glömt.

Stilla vila till sånger renare än regn

varmare än

eld.

Titel
Håll mej! Jag känner mej så yr och utan
Översättning
Engelska

Översatt av keiagis
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hold me!
I feel so dizzy and with no balance,
I´m tottering...
-falling if you let me go
Let me hear your voice whisper
-words that i almost forgot
Quietly resting with songs clearer than rain
warmer than
fire
Senast granskad eller redigerad av dramati - 9 Januari 2008 13:42





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 Januari 2008 13:29

hedr02
Antal inlägg: 1
Enligt min erfarenhet så tycker jag att denna översättning är korrekt

9 Januari 2008 13:42

dramati
Antal inlägg: 972
Sorry hedr02...writing a comment on a translation into English in a language I don't understand doesn't do it for me. I have to reject your vote.