Traducerea - Suedeză-Engleză - HÃ¥ll mej! Jag känner mej sÃ¥ yr och utan...Status actual Traducerea
Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie | HÃ¥ll mej! Jag känner mej sÃ¥ yr och utan... | | Limba sursă: Suedeză
HÃ¥ll mej!
Jag känner mej så yr och utan balans,
jag vacklar …
-faller om du släpper mej.
Låt mej få höra din röst viska
-orden jag nästan glömt.
Stilla vila till sånger renare än regn
varmare än
eld. |
|
| HÃ¥ll mej! Jag känner mej sÃ¥ yr och utan | | Limba ţintă: Engleză
Hold me! I feel so dizzy and with no balance, I´m tottering... -falling if you let me go Let me hear your voice whisper -words that i almost forgot Quietly resting with songs clearer than rain warmer than fire |
|
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 9 Ianuarie 2008 13:42
Ultimele mesaje | | | | | 9 Ianuarie 2008 13:29 | | hedr02Numărul mesajelor scrise: 1 | Enligt min erfarenhet sÃ¥ tycker jag att denna översättning är korrekt | | | 9 Ianuarie 2008 13:42 | | dramatiNumărul mesajelor scrise: 972 | Sorry hedr02...writing a comment on a translation into English in a language I don't understand doesn't do it for me. I have to reject your vote. |
|
|