Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Tyska - Somos todos Solistas de uma grande Orquestra.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Somos todos Solistas de uma grande Orquestra.
Text
Tillagd av
Camila Helany
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Somos todos Solistas de uma grande Orquestra.
Anmärkningar avseende översättningen
Solistas
Titel
Wir alle sind Solisten eines großen Orchesters.
Översättning
Tyska
Översatt av
italo07
Språket som det ska översättas till: Tyska
Wir alle sind Solisten eines großen Orchesters.
Senast granskad eller redigerad av
iamfromaustria
- 23 April 2008 20:05
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
23 April 2008 17:20
Rodrigues
Antal inlägg: 1621
vielleicht kürzer: "...Solisten eines großen Orchesters" ?
23 April 2008 18:50
italo07
Antal inlägg: 1474
Ja, klingt besser.