Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Saksa - Somos todos Solistas de uma grande Orquestra.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItaliaSaksa

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Somos todos Solistas de uma grande Orquestra.
Teksti
Lähettäjä Camila Helany
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Somos todos Solistas de uma grande Orquestra.
Huomioita käännöksestä
Solistas

Otsikko
Wir alle sind Solisten eines großen Orchesters.
Käännös
Saksa

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Saksa

Wir alle sind Solisten eines großen Orchesters.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 23 Huhtikuu 2008 20:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Huhtikuu 2008 17:20

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
vielleicht kürzer: "...Solisten eines großen Orchesters" ?

23 Huhtikuu 2008 18:50

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Ja, klingt besser.