Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Franska - أنا معجب بالحضارة في ألمانيا وأتمنى أن استطيع ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaEngelskaFranskaTyska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
أنا معجب بالحضارة في ألمانيا وأتمنى أن استطيع ...
Text
Tillagd av Paiene
Källspråk: Arabiska

أنا معجب بالحضارة في ألمانيا وأتمنى أن استطيع زيارتها في يوم من الأيام

و انتظري منّي بعض الصور من سوريا
Anmärkningar avseende översättningen
elmota: original:
انا معجب بالحضاره في المانا واتمنا ان اصتطيع ان ازورها في يوم من الايام

و انتظري مني بعض الصور من سوريه

Titel
Je suis impressionné par la culture
Översättning
Franska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Franska

Je suis impressionné par la culture en Allemagne. J'aimerais bien la visiter un jour.

Je t'enverrai sans faute des photographies de Syrie.

Senast granskad eller redigerad av Botica - 28 Maj 2008 22:13





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Maj 2008 21:37

Botica
Antal inlägg: 643
Je suis impressionné par la culture en Allemagne. J'aimerais bien la visiter un jour.

Je t'enverrai sans faute des photographies de Syrie.

(ou bien : attends-toi à ce que je t'envoie des photos... ?)