Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Bulgariska - Olá, tudo bem? Entrei num site de tradução para...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaBulgariska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Olá, tudo bem? Entrei num site de tradução para...
Text
Tillagd av Veronica Gomes
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Entrei num site de tradução para te escrever. Sou brasileira e não entendo nada do que você diz, mas achei engraçado. Tente achar um site para traduzir e nos falarmos.

Até mais! beijos

Titel
Здравей, всичко наред ли е? Влязох в сайт за преводи ..
Översättning
Bulgariska

Översatt av Tousled Crow
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Влязох в сайт за преводи за да ти пиша. Аз съм бразилец и и не разбирам нищо от това, което казваш. Аз се възползвах от предимствата му (на сайта). Опитай да намериш сайт за превод и ще си говорим.

До после . Целувки
Anmärkningar avseende översättningen
1."До после "- в смисъл на " в очакване на повече"
2." и ще си говорим" - "и да си говорим"
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 5 Juni 2008 22:40