Översättning - Brasiliansk portugisiska-Tyska - que isso fique só entre nóis 2...Aktuell status Översättning
Kategori Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap | que isso fique só entre nóis 2... | | Källspråk: Brasiliansk portugisiska
que isso fique só entre nóis 2... |
|
| | ÖversättningTyska Översatt av Lein | Språket som det ska översättas till: Tyska
dass das nur unter uns zwei bleibt |
|
Senast granskad eller redigerad av italo07 - 16 Oktober 2008 16:38
Senaste inlägg | | | | | 16 Oktober 2008 14:56 | |  LeinAntal inlägg: 3389 | Oder vielleicht 'zwischen uns'? Ich glaube 'unter uns' wird mehr allgemein gebraucht. |
|
|