Traduction - Portuguais brésilien-Allemand - que isso fique só entre nóis 2...Etat courant Traduction
Catégorie Ecriture libre - Amour / Amitié | que isso fique só entre nóis 2... | | Langue de départ: Portuguais brésilien
que isso fique só entre nóis 2... |
|
| | TraductionAllemand Traduit par Lein | Langue d'arrivée: Allemand
dass das nur unter uns zwei bleibt |
|
Dernière édition ou validation par italo07 - 16 Octobre 2008 16:38
Derniers messages | | | | | 16 Octobre 2008 14:56 | | LeinNombre de messages: 3389 | Oder vielleicht 'zwischen uns'? Ich glaube 'unter uns' wird mehr allgemein gebraucht. |
|
|