Käännös - Brasilianportugali-Saksa - que isso fique só entre nóis 2...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys | que isso fique só entre nóis 2... | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
que isso fique só entre nóis 2... |
|
| | KäännösSaksa Kääntäjä Lein | Kohdekieli: Saksa
dass das nur unter uns zwei bleibt |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 16 Lokakuu 2008 16:38
Viimeinen viesti | | | | | 16 Lokakuu 2008 14:56 | |  LeinViestien lukumäärä: 3389 | Oder vielleicht 'zwischen uns'? Ich glaube 'unter uns' wird mehr allgemein gebraucht. |
|
|