Traducerea - Portugheză braziliană-Germană - que isso fique só entre nóis 2...Status actual Traducerea
Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie | que isso fique só entre nóis 2... | | Limba sursă: Portugheză braziliană
que isso fique só entre nóis 2... |
|
| | TraducereaGermană Tradus de Lein | Limba ţintă: Germană
dass das nur unter uns zwei bleibt |
|
Validat sau editat ultima dată de către italo07 - 16 Octombrie 2008 16:38
Ultimele mesaje | | | | | 16 Octombrie 2008 14:56 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Oder vielleicht 'zwischen uns'? Ich glaube 'unter uns' wird mehr allgemein gebraucht. |
|
|