Översättning - Ryska-Grekiska - Я очень рада за тебÑ.Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Tal - Kärlek/Vänskap | Я очень рада за тебÑ. | | Källspråk: Ryska
Я очень рада за тебÑ. Правда. |
|
| Είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î±ÏοÏμενη ... | ÖversättningGrekiska Översatt av glavkos | Språket som det ska översättas till: Grekiska
Είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î±ÏοÏμενη για σÎνα ....αλήθεια... | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
Senast granskad eller redigerad av Mideia - 27 Juni 2009 21:26
Senaste inlägg | | | | | 3 Januari 2009 22:52 | | | Δεν είμαι σίγουÏι οτι το ozeni είναι очень. | | | 8 Januari 2009 21:45 | | | τότε να γÏάφουνε σε κυÏιλλικό αλφάβητο για να ξÎÏουμε τι διαβάζουμε ...άλλωστε το επικÏατοÏν αλφάβητο στα Ïώσικα είναι αυτό...δεν είναι οÏτε πολωνικά οÏτε κÏοάτικα για να γÏάφουν στα λατινικά.. |
|
|