Tłumaczenie - Rosyjski-Grecki - Я очень рада за тебÑ.Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Przemówienie - Miłość/ Przyjaźń | Я очень рада за тебÑ. | | Język źródłowy: Rosyjski
Я очень рада за тебÑ. Правда. |
|
| Είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î±ÏοÏμενη ... | TłumaczenieGrecki Tłumaczone przez glavkos | Język docelowy: Grecki
Είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î±ÏοÏμενη για σÎνα ....αλήθεια... | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Mideia - 27 Czerwiec 2009 21:26
Ostatni Post | | | | | 3 Styczeń 2009 22:52 | | | Δεν είμαι σίγουÏι οτι το ozeni είναι очень. | | | 8 Styczeń 2009 21:45 | | | τότε να γÏάφουνε σε κυÏιλλικό αλφάβητο για να ξÎÏουμε τι διαβάζουμε ...άλλωστε το επικÏατοÏν αλφάβητο στα Ïώσικα είναι αυτό...δεν είναι οÏτε πολωνικά οÏτε κÏοάτικα για να γÏάφουν στα λατινικά.. |
|
|