Übersetzung - Russisch-Griechisch - Я очень рада за тебÑ.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Rede - Liebe / Freundschaft | Я очень рада за тебÑ. | | Herkunftssprache: Russisch
Я очень рада за тебÑ. Правда. |
|
| Είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î±ÏοÏμενη ... | ÜbersetzungGriechisch Übersetzt von glavkos | Zielsprache: Griechisch
Είμαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‡Î±ÏοÏμενη για σÎνα ....αλήθεια... | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Mideia - 27 Juni 2009 21:26
Letzte Beiträge | | | | | 3 Januar 2009 22:52 | | | Δεν είμαι σίγουÏι οτι το ozeni είναι очень. | | | 8 Januar 2009 21:45 | | | τότε να γÏάφουνε σε κυÏιλλικό αλφάβητο για να ξÎÏουμε τι διαβάζουμε ...άλλωστε το επικÏατοÏν αλφάβητο στα Ïώσικα είναι αυτό...δεν είναι οÏτε πολωνικά οÏτε κÏοάτικα για να γÏάφουν στα λατινικά.. |
|
|