Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaSpanskaFranskaTyskaBrasiliansk portugisiskaPortugisiska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Text
Tillagd av Ferespa
Källspråk: Turkiska

Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Titel
Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Ils ont dit : "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit : "j'ai aimé", Ils ont dit : "pourquoi es-tu tourmenté", j'ai dit : "j'ai donné mon coeur", ils ont dit : "est ce que ça valait la peine pour une fille étrangère", j'ai dit : "non ça ne la valait pas" !
Senast granskad eller redigerad av Botica - 25 Januari 2009 12:06