Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Engelska - العلاقات الجنسية غير السوية لا تمر دون أمراض...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaEngelskaTyska

Kategori Tal - Kultur

Titel
العلاقات الجنسية غير السوية لا تمر دون أمراض...
Text
Tillagd av askaris
Källspråk: Arabiska

العلاقات الجنسية غير السوية لا تمر دون أمراض وأوجاع، ولأنها دائمًا ما تمتزج بتعاطي العقاقير والمخدرات، فإن الأخطار دائمًا ما تكون أكبر؛ لذا فإننا تكملة لمقال الشذوذ الجنسي الذي نُشر، نريد أن نلفت الانتباه إلى بعض الأمراض التي قد انتشرت كالوباء بين الشواذ جنسيا

Titel
Abnormal sexual relations don't end without diseases
Översättning
Engelska

Översatt av emaansaid
Språket som det ska översättas till: Engelska

Abnormal sexual relations don't end without diseases and pains. Danger is always greater because it is always associated with drug addiction. So, as a completion to the article on "sexual deviation" published, we would like to call attention to some diseases that have been spread epidemically among homosexuals.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 31 Mars 2009 16:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Februari 2009 14:40

goncin
Antal inlägg: 3706
emaansaid,

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue Translate button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,

25 Februari 2009 14:49

emaansaid
Antal inlägg: 17
Dear Goncin,

Sorry for this misunderstanding. Regarding this translation, I should resubmit it??.

Thanx

28 Mars 2009 05:55

jaq84
Antal inlägg: 568
Well done translation!
In the last sentence, though, I believe we should be using the word "homosexual" instead of a "sexual pervert"