Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عربی-انگلیسی - العلاقات الجنسية غير السوية لا تمر دون أمراض...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیانگلیسیآلمانی

طبقه گفتار - فرهنگ

عنوان
العلاقات الجنسية غير السوية لا تمر دون أمراض...
متن
askaris پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی

العلاقات الجنسية غير السوية لا تمر دون أمراض وأوجاع، ولأنها دائمًا ما تمتزج بتعاطي العقاقير والمخدرات، فإن الأخطار دائمًا ما تكون أكبر؛ لذا فإننا تكملة لمقال الشذوذ الجنسي الذي نُشر، نريد أن نلفت الانتباه إلى بعض الأمراض التي قد انتشرت كالوباء بين الشواذ جنسيا

عنوان
Abnormal sexual relations don't end without diseases
ترجمه
انگلیسی

emaansaid ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Abnormal sexual relations don't end without diseases and pains. Danger is always greater because it is always associated with drug addiction. So, as a completion to the article on "sexual deviation" published, we would like to call attention to some diseases that have been spread epidemically among homosexuals.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 31 مارس 2009 16:27





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

25 فوریه 2009 14:40

goncin
تعداد پیامها: 3706
emaansaid,

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue Translate button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,

25 فوریه 2009 14:49

emaansaid
تعداد پیامها: 17
Dear Goncin,

Sorry for this misunderstanding. Regarding this translation, I should resubmit it??.

Thanx

28 مارس 2009 05:55

jaq84
تعداد پیامها: 568
Well done translation!
In the last sentence, though, I believe we should be using the word "homosexual" instead of a "sexual pervert"