Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Tenho saudade de você, gosto muito do que você...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelska

Titel
Tenho saudade de você, gosto muito do que você...
Text
Tillagd av Terttu
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Tenho saudade de você, gosto muito do que você escreve pra mim. Com a tua mensagem vou até a lua e volto! Gostaria de te ver la novamente. Queria saber se você vem a Natal outra vez? Por favor responda, te espero.
Anmärkningar avseende översättningen
diacritics edited <Lilian>

Titel
I miss you. I really like what you write to me.
Översättning
Engelska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Engelska

I miss you. I really like what you write to me. With your message I'm able to go to the moon and back! I'd like to see you there again. I wanted to know if you would come to Natal once more.
Please, answer, I'll wait for you.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 6 Maj 2009 23:52