Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Tenho saudade de você, gosto muito do que você...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Anglų

Pavadinimas
Tenho saudade de você, gosto muito do que você...
Tekstas
Pateikta Terttu
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Tenho saudade de você, gosto muito do que você escreve pra mim. Com a tua mensagem vou até a lua e volto! Gostaria de te ver la novamente. Queria saber se você vem a Natal outra vez? Por favor responda, te espero.
Pastabos apie vertimą
diacritics edited <Lilian>

Pavadinimas
I miss you. I really like what you write to me.
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I miss you. I really like what you write to me. With your message I'm able to go to the moon and back! I'd like to see you there again. I wanted to know if you would come to Natal once more.
Please, answer, I'll wait for you.
Validated by lilian canale - 6 gegužė 2009 23:52