Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Tenho saudade de você, gosto muito do que você...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizce

Başlık
Tenho saudade de você, gosto muito do que você...
Metin
Öneri Terttu
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Tenho saudade de você, gosto muito do que você escreve pra mim. Com a tua mensagem vou até a lua e volto! Gostaria de te ver la novamente. Queria saber se você vem a Natal outra vez? Por favor responda, te espero.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
diacritics edited <Lilian>

Başlık
I miss you. I really like what you write to me.
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

I miss you. I really like what you write to me. With your message I'm able to go to the moon and back! I'd like to see you there again. I wanted to know if you would come to Natal once more.
Please, answer, I'll wait for you.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 6 Mayıs 2009 23:52