Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Tenho saudade de você, gosto muito do que você...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

제목
Tenho saudade de você, gosto muito do que você...
본문
Terttu에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Tenho saudade de você, gosto muito do que você escreve pra mim. Com a tua mensagem vou até a lua e volto! Gostaria de te ver la novamente. Queria saber se você vem a Natal outra vez? Por favor responda, te espero.
이 번역물에 관한 주의사항
diacritics edited <Lilian>

제목
I miss you. I really like what you write to me.
번역
영어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I miss you. I really like what you write to me. With your message I'm able to go to the moon and back! I'd like to see you there again. I wanted to know if you would come to Natal once more.
Please, answer, I'll wait for you.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 6일 23:52