Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Katalanska-Spanska - d'ho ultimo que em vas acusar al sortir del meu...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: KatalanskaSpanska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
d'ho ultimo que em vas acusar al sortir del meu...
Text
Tillagd av angelicaarcamax
Källspråk: Katalanska

d'ho ultimo que em vas acusar al sortir del meu carro pero adhuc asi jo no escogi el cami mes fasil soc jo qui mes perd tal vegada algun dia ho entenguis el teu amor sol tal vegada imcomprendido aunqie to aquest en el meu contra el que si s'es que sempre estare enamorat de tu.esperant la teva prompta resposta i sere el teu amic per sempre

Titel
De lo último que me acusaste al salir de mi...
Översättning
Spanska

Översatt av urisputnik
Språket som det ska översättas till: Spanska

De lo último que me acusaste al salir de mi coche pero incluso así yo no escogí el camino más fácil, soy yo quien más pierde, tal vez algún día lo entiendas tu amor solo, tal vez incomprendido aunque todo esto en mi contra, lo que sí sé es que siempre estaré enamorado de ti. Esperando tu rápida respuesta y seré tu amigo para siempre.
Anmärkningar avseende översättningen
Díficil traducción, es bastante incohorente lo escrito (con muchas palabras mal expresadas y traducidas del castellano). Espero haber sido de ayuda.
Senast granskad eller redigerad av Isildur__ - 9 Juni 2009 03:33





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 Juni 2009 16:39

Isildur__
Antal inlägg: 276
I tant que és difícil! Jo no sé d'on haurà eixit aquest text...