Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Grekiska - latiniko keimeno

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinGrekiska

Titel
latiniko keimeno
Text
Tillagd av aggeliki_91
Källspråk: Latin

Nonnulli sunt ,qui aut ea,quae imminent,non videant , aut ea,quae vident,dissmulent.

Titel
Κικέρων
Översättning
Grekiska

Översatt av User10
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Υπάρχουν μερικοί, που είτε αυτά, τα οποία πλησιάζουν απειλητικά, δε βλέπουν, είτα αυτά, τα οποία βλέπουν, προσποιούνται (ότι δε βλέπουν).
Anmärkningar avseende översättningen
Πρωτότυπο (Κικέρων κατά Κατιλίνα): "Nonnulli sunt in hoc ordine qui aut ea quae imminent non videant , aut ea quae vident,dissmulent: " = Υπάρχουν μερικοί σ'αυτήν τη Σύγκλητο που είτε δεν βλέπουν τις απειλές που πλησιάζουν είτε κλείνουν τα μάτια (προσποιούνται ότι δεν βλέπουν) αυτά που βλέπουν.
Senast granskad eller redigerad av reggina - 12 Maj 2010 12:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 November 2009 00:24

reggina
Antal inlägg: 302
Υπάρχουν μερικοί, που είτε αυτά, τα οποία πλησιάζουν απειλητικά, δε βλέπουν, είτα αυτά, τα οποία βλέπουν, προσποιούνται (ότι δε βλέπουν)

Από τις σημειώσεις των λατινικών Μεταιχμίου ακόμα τα θυμάμαι απ έξω... μπρρρ